Category: Cultura alemana

2019  Año  de  consolidación  –  2020  Año  de  innovación

2019 Año de consolidación – 2020 Año de innovación

Sentitzen dugu, baina sarrera hau %LANG-z:, : eta % bakarrik dago. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Despedimos el año 2019 🎉, el de la consolidación, celebrando la Navidad al estilo Deutsch: dulces alemanes típicos elaborados con mucho cariño y en gran cantidad, regados con el famoso Glühwein (vino especiado) calentito, calentito y con el ponche navideño para los más jóvenes.

2020-pastitas-navidad

2020-ya-puede-llegar-la-navidad

Ha sido un año de consolidación, de avanzar con paso firme. Las cifras hablan por sí solas:
Número de alumnos en la escuela: < 100.
Aulas: además de las 3 aulas digitalizadas para jóvenes y adultos, hemos incorporado un aula nueva especialmente para txikis, un espacio creado para imaginar, soñar y divertirse porque ésa es la base para aprender.
Alemán como extraescolar: ya impartimos clases en 2 escuelas de Zarautz.
Alemán en empresas: el número también ha crecido, ya son 8, en Oiartzun, Hernani y Zarautz.
Equipo TippTopp: ya somos 8 profesoras 😱, todas nativas, este curso se han incorporado Nina y Hanna.

2020-tipptoppfrauen

El 2020 será el año de la innovación. Tenemos muchas ideas que os van a sorprender:

TippTopp tendrá una nueva mascota – en instragram se votó su nombre – se llama:
HUGO (clic y verás el vídeo de presentación)

hugomusica

El proyecto de este año girará en torno a la música, ya estamos listas y los instrumentos están afinados, en febrero arrancamos.

Otra novedad que nos hace mucha ilusión de cara a verano:

Curso de alemán en Alemania ✈ ✈
Para los y las más atrevidas os proponemos una estancia de dos semanas en Friburgo en julio, clases por la mañana, actividades por la tarde y convivencia con familia alemana.
anaUna profesora nuestra os acompañará para sentiros un poquito como en casa.

 

 

Temblad, temblad 😜😜,  ya estamos entrenando al futbolín….

2020-pasarlo-bien

Creaciones  TippTopp  –  únicas  y  exclusivas  –

Creaciones TippTopp – únicas y exclusivas –

Sentitzen dugu, baina sarrera hau %LANG-z:, : eta % bakarrik dago. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Sábado 16 de noviembre, tarde lluviosa y desapacible, las creaciones TippTopp están a punto de materializarse…

Programa previsto: Manualidades Navideñas y Pfannkuchen.

2019-manualidades-navidad-facebook

Las puertas se abren y con puntualidad alemana, empiezan a llegar  los primeros y después no paran de entrar. 31 niños en total y 8 adultas. Las alarmas se disparan, llegará el material…, llegará la comida…, seremos suficientes profas para organizar el trabajo, disfrutarán de lo que hemos preparado…

2019-manualidades

Algunos son nuestros alumnos y alumnas pero otros (bastantes) no lo son y tienen curiosidad por conocer nuestras alemanadas.  El aula “Tippse llena con 13 jóvenes entre 11 y 12 años. El aulaTopp”  con 18 de entre 6 y 10 años. Este año participan por primera vez también 5 niños nativos. Todo un reto…
https://www.instagram.com/p/B5NrcGJI4_k/

En el aulaTippToppestá todo listo para preparar unas ricas “Pfannkuchen” (tortitas alemanas” y Cola Cao calentito. Nuestra profesora Monika y su hijo Pablo a los mandos 😉
2019-monikapablo

La sorpresa final será la sesión de fotos en el nuevo aula “ToiToi”,  donde nuestro tigre se prepara para cambiar de cara.
2019-tipptopp-tiger

La selva es obra de nuestra profesora Luisa Kulp que como podéis ver es una artista en mayúsculas, gracias por crear este espacio mágico en el que todos disfrutamos de momentos inolvidables.

2019-un-momento-magico

Había que lucir las creaciones TippTopp, así que apagamos las luces y  la lluviosa tarde de otoño se iluminó gracias a vuestras manos…. 2019-tischlaterne

Gracias por venir, por invitar a vuestros amigos y amigas a conocernos. Gracias a la colaboración de Leo, una de esas amigas que siempre están ahí, de Annika que este año ya no trabaja con nosotras y sin embargo no dudó en venir a ayudarnos. Gracias también a Kathrin, Hanna y Monika que trajeron a sus hijos, y finalmente a Frauke, Dagi y Luisa que no los trajeron porque no tienen

El 13 de diciembre tenemos otra cita muy alemana. Bis Bald  

Waldschule:  ikastola  en  el  bosque

Waldschule: ikastola en el bosque

Sentitzen dugu, baina sarrera hau %LANG-z:, : eta % bakarrik dago. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Las “Waldschule” son una tendencia educativa alternativa, bastante popular en Alemania y que poco a poco se está implantando también entre nosotros. ¿Conoces este tipo de proyectos?:

Además de ser una propuesta educativa al aire libre, también sigue los criterios de la denominada pedagogía de la confianza. Reivindica una pedagogía que tome en cuenta la capacidad innata del niño hacia su propio crecimiento.
waldschule

 

Lizardi  Institutua:  pertsonak  hezitzen….  alemanez  ere!

Lizardi Institutua: pertsonak hezitzen…. alemanez ere!

Igone Azpiroz-ek, Lizardi Institutuko zuzendariak, bere ikastetxean HAUSPOA proiektuaren esparruan alemanaren inkorporazioarekin izandako esperientzia deskribatu digu: igone

HAUSPOAk parte hartzen duten Bigarren Hezkuntzako ikastetxeei autonomia ematen dien berrikuntza proiektu bat da. Duela sei urte LIZARDIn gure proiektua aurkeztearen aldeko apustua egin genuen. HAUSPOAren helburua ikastetxeen antolakuntza marko orokorra malgutzea da, hezkuntza jarduerak eta eskola orduak berrantola ditzan ikastetxe bakoitzak hezkuntza kalitatea kalitatea hobetzearren eta ikasle ororen arrakasta pertsonala eta akademikoa bermatzearren.

 Arestian esan dudan moduan, LIZARDIn Hezkuntza Proiektua dugu eta bertan zehazten den lerro estrategiko bati erantzunez ikasleen hizkuntza konpetentzia lantzera garamatza. Euskara gure zerbitzuan eta jardueran hizkuntza nagusia dela kontuan hartuz, beste hizkuntzen beharraz ohartzen gara, eta jakin badakigu gure ikasleentzat garrantzitsuak direla bere garapen pertsonala eta akademikoa bermatzeko. Hori dela eta, ibilbide eleanitza sendo eta benetan interesgarria dugu LIZARDIn DBHn eta Batxilergoan.

 Ibilbide eleanitzaren emaitza onak ikusirik eta batxilergoaren ondoren gure ikasleek egiten duten ibilbidea kontuan hartuz, alemanaren formazioa eskaini beharrekoa zela ondorioztatu genuen, gure gazteen etorkizunerako balio handiko inbertsioa zelakoan. Ondorioz, LIZARDIren katalogoan txertatu genuen. Hainbat lan ibilbidek bigarren eta hirugarren atzerriko hizkuntza eskatzen du egun, eta alemana oso presente dago egungo Europan.

Ideia oso ondo hartu zen eta egun ere arrakastatsua da. Eskaera gora doa eta pozik gaude, baina zenbakietatik haratago gure nahia da alemana ikasten hasten dena 4. DBHraino jarrai dezala gutxienez. Hori dela eta proiektuaren jarraipena eta ebaluazioa egiten dugu HAUSPOArena bere osotasunean eta Alemanaren formazioarena.

 

lizardi-proiektua

 Gure etorkizuneko egitasmoak gure Hezkuntza proiektuari erantzuten diote, Hezkuntza komunitate osoaren parte-hartzearen eta adostasunaren ondorio dena eta azken urteetako aurrerakadaren oinarria izan dena. Argi dugu MOTIBAZIOA dela arrakastaren gakoa Hezkuntza ereduaren hobekuntzan.”

Navidades  –  una  época  muy  movida  en  TippTopp

Navidades – una época muy movida en TippTopp

Sentitzen dugu, baina sarrera hau %LANG-z:, : eta % bakarrik dago. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

😱😱¡Desde octubre sin publicar nada en nuestro blog!
Es que hemos estado muy ocupadas….😅😅
Primero, en noviembre, las Laterne🏮, este año farolillos con forma de erizo, para iluminar al máximo la llegada de la Navidad.

2018-laterne

Después llegó Halloween 😈, aunque no es una festividad típicamente alemana, este año nos apetecía 😃

Empezamos tuneando la escuela y después haciendo manualidades con los txikis

2018-halloween    2018-halloween-2

Y al final se nos fue de las manos… Las profes de alemán puede ser terroríficas😈👿👹 o sofisticadas 😉

profe-terrorifica   sofisticada

Y fue pasando el tiempo y llegó la Navidad. Reciclamos el calendario de Adviento 🎄del año pasado y
nos salió un árbol cargado de sorpresas🎁🎁. Una para cada día.👬👭👫

diciembre-una-sorpresa-cada-dia

👉 Manualidades = Entrenimiento asegurado👈.Mirad la cara de pillos de nuestros txikis🙈🙊

https://www.facebook.com/tipptoppaleman/photos/a.582826965152232/1616436475124604/?type=3&theater

Compartimos nuestras alemanadas en los centro escolares de Zarautz en los que impartimos clases: Antonianos y Lizardi.
Nuestros 🎅zurrones llegaron cargados de manualidades, chocolate, pastitas y ponche también Antonianos Ikastetxea. 🎉🎉

En Lizardi los 🎅Nikolaus de chocolate son ya una tradición y romperlos a golpes🔨🔨 como despedida del año también.💃💃

gabonak-antonianos   gabonak-lizardi

Un pedacito Navidad alemana para saborear en nuestra escuela 🏠 y en las empresas 🏣 en las que impartimos clases.
Plätzchen🍪 (pastitas de navidad) caseras y Glühwein 🍷(vino especiado) o Kinderpunsch 🍹(ponche sin alcohol). Frohe Weihnachten!!💥💥

gabonak-gozatzen
Las profas de TippTopp estrenan una coreografía para celebrar la Navidad en la oficina
https://www.facebook.com/tipptoppaleman/videos/526717621165939/

Y después hicieron una segunda ayudando a Santa Klaus
https://www.facebook.com/tipptoppaleman/videos/2007479199345197/

¿Cuál te ha gustado más? Así, felices y cansaditas llegaron las vacaciones y nos despedimos de todos.

TIPP-EguberriOn🎉TOPP-FelizNavidad🎄TIPPTOPP-FroheWeihnachten denoriiiii🎅!!!!

La imagen puede contener: texto

Alemania:  el  paraísos  de  los  helados

Alemania: el paraísos de los helados

Sentitzen dugu, baina sarrera hau %LANG-z:, : eta % bakarrik dago. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Photo Copyright 2013 Gary Gardiner. Not to be used without written permission detailing exact usage. Photos from Gary Gardiner, may not be redistributed, resold, or displayed by any publication or person without written permission. Photo is copyright Gary Gardiner who owns all usage rights to the image.

Aquí el helado es sinónimo de verano🌞: calor, playa, fuegos artificiales 🎆..  Se podría pensar que más al norte, como en Alemania, por ejemplo, la cultura “heladeril” se vive con más frialdad, como corresponde al clima. ¡Pues no! Sorprendentemente, en Alemania el culto al helado es quizá incluso superior, se toma durante todo el año y hay una variedad de sabores que probablemente os sorprenda.


Curiosidades varias – ¿sabíais que……?

  • Algunos sabores que aparecen a menudo en las cartas de helados son: “Selva Negra”, “Banana-Split”, “Espagueti de helado“, una ilusión óptica de helado de vainilla, salsa de frambuesa y coco rallado.
    dwo-eissorten-jb-jpgspaghetti-eis-menu-germany
  • Las heladerías son una institución en Alemania, hay unas 9.000 por todo el país. ¡Solo en Berlín hay unas 500 heladerías, casi tantas como farmacias!
  • Muchas heladerías en Alemania abren durante todo el año, ¡en Berlín incluso a -10ºC!
  • Los alemanes toman algo así como 8 litros de helado al año por persona 😵, lo que equivale a 113 bolitas de helado.
  • Los precios de las bolas de helado, tarrinas, etc. son en general más baratos que en otros países.
  • Los alemanes prefieren lo clásico: vainilla, chocolate, fresa y stracciatella. En el puesto número 5 aparece el sabor “yogur” y en el sexto “moca”, seguido por limón, avellana, frambuesa y crema de cereza.
  • En otras listas también se considera a sabores como mango o pistacho entre los diez primeros. El de pistacho, de hResultado de imagen de perro heladoecho, fue elegido helado del año en 2016.
  • Una heladería austríaca propone un helado especialmente pensado para …¡perros! “Dogissimo-Gelato per Cani” 
  • Cada vez abren más heladerías en Alemania que no están en manos de expertos italianos, entre ellas incluso cada vez más heladerías veganas donde, por supuesto, todo es “bio”. Sus nombres están llenos de fantasía: “Soy el amor (Bochum), “Fábrica de helado” (Hamburgo) o “Imperial” (Colonia).

eiskarten45

  • En junio de 2017 abrió en Colonia (Alemania) una heladería con el nada italiano nombre de “Ice Cream United”. El día de la inauguración llegaron más de 2.000 personas a recibir un helado gratis… ¡de las manos del mismísimo Lukas Podolski! La estrella futbolística de Colonia y exjugador de la selección nacional alemana.
  • Incluso opciones como las bolitas de chocolate en el helado de stracciatella se tornan aburridas si al lado hay alternativascomo caramelo-Fleur-de-Sel”, “chocolate picante”, “fresa-cheese-cake” o “naranja-albahaca“.
  • Existe una Academia Alemana del Helado (Deutsche Eis Akademie-Deisak), en la que se imparten cursos especializados y se organizan eventos en torno a la fabricación de helados.
  • En la India se ha popularizado un helado con el nombre de Adolf Hitler, lo que ha causado gran polémica en Alemania.
  • Para fans del helado no hay límites e incluso sabores como pera con grapa o parmesano tienen su gracia.
  • El heladero muniqués Matthias Münz ofrece en su local incluso helado de salchicha blanca (haz clic y ver el vídeo)
    y otro de cerveza
    .
  • Por cierto, “Eiskaffee” no es “café con hielo” sino… ¡”café con helado”! (y nata, chocolate… ) mmhhhh!! lecker! 😋 eiskaffee

Así que queda claro que en Alemania merece la pena hacer una ruta de Eisdiele/heladerías, ¿o no? 🍦 – 🍨  – 🍧

¡Ya nos contaréis a la vuelta qué sabores habéis descubierto!

¡La  gastronomía  alemana  inunda  Zarautz!

¡La gastronomía alemana inunda Zarautz!

Sentitzen dugu, baina sarrera hau %LANG-z:, : eta % bakarrik dago. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

En el proyecto “Alemanes entre nosotros” del curso 2017-2018 nos hemos acercado a 5 personas alemanas que llevan varios años viviendo en Euskadi: Barbara, Sonja, Helga, Marco y Corinna.  Nos han explicado por qué decidieron vivir “entre nosotros” y nos han contado sus experiencias y aventuras relacionadas, en especial, con el aprendizaje de idiomas y la gastronomía, además de regalarnos una receta alemana que les gusta especialmente. ¡En total 56 personas participamos en esta comida al estilo alemán!

2018-projekt-seite-1

Experiencias de alemanes en Euskadi, aprendizaje de idiomas y gastronomía: ¡con estos tres ingredientes hemos conseguido un material estupendo y original para trabajar con nuestros alumnos! Y el broche final para todo lo que se ha “cocinado” en nuestra academia durante las últimas semanas fue la comida que organizamos en la sociedad Urpekoak con invitados muy especiales: Sonja, Helga, Marco y Corinna, así como un numeroso grupo de alumnos y sus familias.

2018-projekt-seite-2

¿Cuál fue el menú? Naturalmente, los platos alemanes que nos han recomendado nuestros invitados (que encontraréis en nuestro blog):  2018-projekt-seite-3
Nuestra academia se ha convertido durante las últimas semanas en una mini-cocina experimental (pincha y verás el vídeo) y hemos experimentado con las recetas, ¡con resultados más que deliciosos! Cuando llegó el sábado (día “D” de Deutsch 🙂 tooodo estaba listo para preparar las recetas.

Antes de la comida, los grupos de alumnos que han estado trabajando en las entrevistas de “Alemanes entre nosotros” hicieron una pequeña presentación – auf Deutsch!  (clic para ver) – de nuestros invitados.

2018-projekt-seite-4

Y, como se puede apreciar en las fotos, dispusimos nuestro “Deutsch-buffet” y ¡a disfrutar y probar los diferentes platos! en un estupendo ambiente.

2018-projekt-seite5

Una experiencia enriquecedora con la que esperamos que nuestros alumnos se hayan acercado un poco más a la cultura alemana.

¡Gracias a todos los que nos habéis acompañado en este proyecto!

 

 

KUBB:  El  ajedrez  vikingo  –  juego  de  habilidad  y  estrategia

KUBB: El ajedrez vikingo – juego de habilidad y estrategia

Sentitzen dugu, baina sarrera hau %LANG-z:, : eta % bakarrik dago. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El KUBB es un juego de puntería, habilidad, coordinación y estrategia. Se juega al aire libre y en equipo; si vais a Alemania en verano, es muy posible que veáis a grupos de jugadores de KUBB de todas las edades en los parques y espacios al aire libre.

En TippTopp vamos a organizar una tarde de KUBB el sábado 21 de abril, de 16:00 a 18:00 para jugadores a partir de 12 años (jóvenes y adultos). ¿Os animáis a participar? Podéis ir preparando vuestra estrategia con la ayuda del reglamento del KUBB.

unnamed

¿Por qué se llama también “ajedrez vikingo”? Debemos remontarnos al año 1.000 dC y a Suecia para conocer quiénes fueron los inventores de este juego. Parece que fueron los vikingos, que querían demostrar sus habilidades, su fuerza y su destreza. Muchos siglos después, concretamente en la década de 1990, este juego llamado Kubb se convirtió en un juego muy popular en los países nórdicos. viklogo

Kubb es un juego de piezas grandes, como bolos, realizadas en madera para evitar un peso excesivo. Para jugar es necesario delimitar una superficie de forma rectangular con el apoyo de 4 marcadores por las esquinas. Las medidas son: 5 metros de anchura por 8 metros de largo, a pesar de que la longitud puede ser opcional en función del grado de dificultad que se desee y de la experiencia de los jugadores.

dibujo-juego

La figura del rey se coloca en medio del terreno de juego dividiéndolo en dos. A continuación, se colocan las 5 piezas de madera de pie y de forma equidistante a cada una de las dos bases de la anchura del terreno de juego. Se juega en dos equipos. El objetivo del juego es derribar las piezas del otro equipo con un palo de madera que se tirará cogido por el extremo y desde abajo. La última pieza a derribar será la figura del rey, derecha en medio del terreno de juego.

El equipo que primero derriba todas las piezas puede seguir con el rey. Una vez derribado el rey gana la partida. El rey siempre debe ser la última pieza a derribar.

 

Desde 1995 se celebra cada año el campeonato Mundial de Kubb en la isla de Gotland (Suecia) y desde entonces, salvo en dos ocasiones, siempre han ganado los suecos.

keep-calm

 

 

 

TippTopp-gonbidapena:  Osteraktion!!  –  Martxoaren  24an,  larunbata,  16:00-18:00

TippTopp-gonbidapena: Osteraktion!! – Martxoaren 24an, larunbata, 16:00-18:00

OSTERAKTION TIPPTOPPen!!

Martxoaren 24an, larunbatean, 16:00-18:00, gure Aste Santuko/Pazko festara gonbidatzen zaitugu… hona hemen gure gonbidapen dotore eta artistikoa: 


osteraktion-4

Izena emateko: martxoaren 22a baino lehen konfirmatzea eskertuko genizueke. Era desberdinetan konfirmatu dezakezue:

– gonbidapena inprimatu, bete eta TippToppen entregatu
– emailez edo
– telefonoz abisatu. 

Animatu zaitezte! Abestiak, jokuak, eskulanak, arraultzen bilaketa eta dastatzeko gauza goxuak
prestatzen ari gara. osterhahn-eierkarton-federn-gelbosterei-blogAlemanian urteko garai hau oso festa berezi bat da, ospakizunez beteta. Ohitura hauek nondik datozen azaltzeko kondaira eta istorio desberdin batzuk badaude. Hauxe aukeratu dugu zuentzat:


Pazko-untxiak
Zenbait herrialdetan Pazko-arrautzak untxi batek gordetzen ditu. Nondik dator untxiaren kontu hau? Alemaniatik. Bi bertsio: bata paganoa, bestea kristaua.
–    Ostara udaberriaren jainkosa zen, emankortasunarena, eta ikonografiak untxi eta arrautzekin  irudikatzen du, guztiak emankortasunaren irudi, bizi berri baten seinale. Ostara batez ere apirilean gurtzen zuten, natura berpizten ari denean.
Ostara, Ishtar, Ester, Easter, guztiak dira jainkosa bera, herrialde  batzuetan izen bat du eta besteetan beste bat. Ingelesez, Pazko-arrautzei Easter Eggsesaten zaie.
–    Kristauek bertsio paganoa moldatu zuten berea sortzeko. Ohiturak dio Jesus hirugarren egunean berpiztu zela. Alemaniako VIII. mendeko kondaira baten arabera,  3 egun horietan untxi batek zaindu zuen Jesus. Untxiak hitz egiten ez zekienez, arrautzak ematen hasi zen jende guztiari Jesus berpiztu zela adierazteko. Arrautzak Jesus berpiztuaren sinbolo, eta Jesusen eternitatearen irudi, hiltzen ez dena, zeren arrautzetatik bizitza berri bat sortzen da.

ostereiersuche

 

 

15.02.18  –  Kinoabend  TippTopp:  Boris  Becker  tenis  jokalariari  buruzko  dokumentala

15.02.18 – Kinoabend TippTopp: Boris Becker tenis jokalariari buruzko dokumentala

Boris Becker,  Alemaniako tenis jokalaririk ospetsu, mediatiko eta polemikoena sakon ezagutu nahi? Baiezkoan, apuntatu ezazu data hau zure agendan eta zatoz gure “Kinoabend” saio berrira:

 Osteguna, otsailaren 15ean, 7:30etan

Boris Becker: El jugador” dokumentala aurkeztuko dugu, alemanez jatorrizko bertsioan, honetan gaztelaniazko azpitituluekin eta bukaeran seguru eztabaida interesgarri bat izango dugula!

 

boris-becker-jpf