Tag Archives: alemán

“Basteln”:  manualidades  y  bricolaje  en  Alemania

“Basteln”: manualidades y bricolaje en Alemania

Sentitzen dugu, baina sarrera hau %LANG-z:, : eta % bakarrik dago. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Este año hemos decorado nuestra academia con un calendario de adviento “made in TippTopp”. En realidad hemos unido dos tradiciones alemanas, el “Adventskalender” y las manualidades.

tipp

El verbo “basteln” en alemán hace referencia tanto a las manualidades de todo tipo como a lo que nosotros llamamos bricolaje. Aunque no son actividades ni hobbies exclusivos de Alemania, lo cierto es que tienen una gran presencia en todas las épocas del año y eventos: manualidades de otoño, invierno, Navidad, Pascua, personajes clásicos alemanes… y también para cumpleaños, fiestas, regalos….
einladungen-geburtstag-selber-machen-konnte-sie-inspirieren-gute-einladungsideen-zu-machenmit-blattern-im-herbst-basteln-malen-katzen-kaefer-eulen

Algo muy característico, que quizá no sea tan habitual para nosotros, es encontrar las ventanas decoradas con todo tipo de motivos y durante todo el año.

fenster-2       fensterdeko-basteln

No sabemos si tiene un trasfondo cultural o está relacionado con el clima, probablemente influyan ambos factores. Lo cierto es quebastelear” es una actividad frecuente que practican tanto niños como adultos y en la que muy a menudo se implica toda la familia.

castanaistock_000051050534xxxlarge_angepasst_01

Si recurrimos a la Historia, el Duden (diccionario de referencia del alemán) incluye por primera vez el verbo “pästlen” en el siglo XIII y lo define como “hacer artesanía sin estar en un gremio”. Durante la Edad Media y los siglos posteriores, se distinguía entre los artesanos y los artistas más refinados (músicos, escritores, etc.).

A partir del siglo XIX (Revolución Industrial) es cuando se desarrolla la artesanía como actividad social. Muchos objetos tales como ropa, muebles y herramientas empezaron a fabricarse de forma industrial y, al parecer, en especial las mujeres empezaron a crear objetos decorativos en su tiempo libre.
deko-decoupage-1 deko7f76abc1ad037d90165fb2ca6754cb9d-style-shabby-decoupage-furniture

Con el auge de la fotografía apareció otro tipo de manualidad que se convirtió en una actividad familiar muy popular: los álbumes de recortes o scrapbooks, diseñados como regalo o para conservar recuerdos, siguen siendo muy populares hoy en día.

Kühles karten selber basteln buch die besten 25 basteln mit buchseiten ideen auf pinterest - cebrynski.com              album

A partir de 1945, las diferentes circunstancias y etapas históricas en Alemania trajeron consigo cierta “sequía creativa”, pero en las últimas décadas el “bastelear” ha ganado un gran protagonismo gracias también a las nuevas tecnologías: Youtube, Pinterest, páginas web especializadas, etc.

Alemania se ha convertido en la sede de las ferias artesanales más importantes de Europa, tales como CREATIVA y Paperworld y, obviamente, en un mercado importante para el suministro de todo tipo de materiales e ideas. En 2017 se han organizado hasta 49 ferias de artesanía en todo el país.

Según los resultados de una encuesta realizada recientemente en Alemania sobre este tema, el 54% de los encuestados reconocían gastar una media de 23,00 € al mes en “Bastelsachen”, es decir, en material para manualidades.

A la pregunta de “¿por qué hacen manualidades?” los encuestados respondieron como sigue:

  • 59%: para desarrollar su creatividad
  • 47%: hacer regalos originales
  • 28%: para decorar su casa
  • 13%: para vender sus creaciones
  • 11%: como entretenimiento, juego, hobby

Otros factores a tener en cuenta para entender la importancia de las manualidades y el bricolaje son la sostenibilidad a través del reciclaje  (16%) y el ahorro de dinero (34%).

El “bastelear”, por lo tanto, desarrolla nuestra creatividad, nos entretiene, podemos incluso ahorrar dinero, sirve para reciclar materiales varios y nos permite también hacer regalos personalizados y con un valor añadido.

Si todavía no lo habéis descubierto, os dejamos las últimas tendencias y.. ¡os animamos a probar!

 

 

 

Rock  am  Ring  –  festival  de  música  en  Alemania

Rock am Ring – festival de música en Alemania

Sentitzen dugu, baina sarrera hau %LANG-z:, : eta % bakarrik dago. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

¿Te gustan los festivales de música? ¿Has estado en alguno en Alemania? Puedes incluir en tu agenda a principios de junio el Rock am Ring de Nürburgring, uno de los mayores festivales de Europa.

Durante este festival de música rock de tres días, los fans vibran con lo mejor de cada uno de sus artistas favoritos. Este masivo evento reúne a más de 150 mil personas y comenzó en 1985, pensado inicialmente como una única presentación para conmemorar la inauguración de un nuevo circuito, pero debido al gran éxito que tuvo, los organizadores decidieron realizarlo anualmente.

descarga

En 2015 y 2016 el festival pasó a desarrollarse en el aeródromo de Flugplatz Mendig, a unos 36 kilómetros al este, pero en 2017 vuelve a celebrarse en el circuito de Nürburgring.

Existe un festival gemelo al “Rock am Ring” llamado Rock im Park, que está ubicado en Núremberg. Ambos festivales coinciden en las fechas y cuentan con los mismos artistas.

Si todavía no conoces la música rock alemana, puedes empezar por escuchar alguno de los grupos programados para este año, ¡es una forma estupenda de practicar tu alemán!

Echa un vistazo al programa:

2017-rock-am-ringrock-im-park

Os dejamos algunas propuestas…

Viel Spass!

 

Martinstag:  desfile  de  farolillos  por  San  Martín  en  Alemania

Martinstag: desfile de farolillos por San Martín en Alemania

olentzero-aleman

Este viernes 11 de noviembre es un día muy especial en Alemania: el Martinstag o San Martín. Está muy arraigada la tradición de que los niños marchen en procesión, acompañados por sus padres y profesores e iluminados con “Laterne“, una especie farolillos de colores. Mientras desfilan  cantan canciones típicas de la fecha, como  “Laterne, Laterne, Sonne, Mond und Sterne” (linterna, linterna, sol, luna y estrellas). A cambio, reciben de las casas chocolates y otros dulces, al igual que se hace en Gipúzkoa el día del Olentzero. Se realizan también representaciones teatrales donde San Martín le regala la mitad de su capa a un mendigo y se organizan procesiones con un San Martín a caballo que regala dulces.

Se trata de una celebración muy familiar y en Alemania, la costumbre dicta también que hay que cenar pavo. Y es que se cuenta que San Martín se refugió en un establo de gansos y fue el graznido de las aves el que le delató. Un canto popular decía: “Die Gänse haben Sainkt Martin verraten, drum tut man sie jetzt braten”, que significa “los gansos traicionaron a San Martín, por eso se deben asar”.

Aquí podéis ver un video:

[youtube https://www.youtube.com/watch?v=zJat2iWU4F0]